游戏字幕项目经理
面议

更新 2025-10-02 08:15:27
浏览 892
职位详情
英语翻译
一、核心能力要求1.专业技能熟练操作字幕相关软件(包括校轴、时间轴调整、翻译及压制流程)。熟悉各类字幕规范,具备提前自查错误的能力(如使用Grammarly检测英文基础错误)。具备多语种项目处理经验(从英/中译为日、韩、法、西、葡等语言)。能熟练运用AI工具辅助翻译并优化工作流程。2.质量与细节工作细致认真,确保输出高质量内容(尤其适用于短剧字幕与听译任务)。主动归纳常见问题点,形成可复用的经验沉淀,防止同类失误再次发生。二、职业素质1.责任心与主动性项目完成后能主动复盘流程,探索优质资源以提升整体效率。具备较强抗压能力,面对突发状况保持冷静,理性应对不情绪化。2.沟通与协作高效对接译员与后期团队,维护良好协作关系。响应及时,灵活支持销售端需求(特别是短剧类紧急稿件)。在跨部门合作中积极协商,妥善安排特殊项目执行方案。3.效率与执行力按时交付成果,适应快节奏交付周期(符合短剧客户常规要求)。主动学习新工具以提高工作效率(例如AI技术的应用)。三、客户导向-服务意识:始终以客户满意度为目标,提前识别潜在问题。-响应速度:对紧急任务快速响应,进度沟通清晰透明。-持续优化:根据项目反馈持续改进流程,提供“一站式解决方案”(如整合AI工具应用)。PS:有多媒体制作经验或热衷自媒体运营的优秀人才也欢迎加入全日制本科,英语六级及以上者优先
相似职位